So Hot

141020_time

Titre : So Hot
Album : Time
Date de sortie : 2014.10.20
Interprété par : BEAST
Composition : Lee Kigwang & Noday
Paroles
: Lee Kigwang & Noday & Yong Junhyung
Arrangement
: Philipp

So Hot – Version coréenne

[준형] Uh it’s so hot, yeah it’s so hot
Alright, you killing me killing me with your beautiful smile

[현승] Hey pretty lady 눈을 맞추고 뻔한 말들은 접어 두고
내게 가까이 다가와 줘 Woo baby
[요섭] 빨갛게 예쁜 네 입술을 오늘 밤 꼭 뺏고 싶은 걸
겁내지 말고 내게 기대 Woo

[기광] Sweety girl 나만 볼 수 있게
내 귀에 속삭여 줄래 내 품에 너를 안고서
[동운] Want you girl 두 눈을 감아
너와 이 순간 조금 더 뜨거워지게

[두준] It’s so hot 지금 분위기 좋아
우린 서로를 감싸고 난 네 두 눈에 취하고 Baby
[요섭] It’s alright 오늘 밤은 너와 나
맘을 숨기지 말고 모두 잊고 지금을 즐겨 봐

[준형] 내가 화상을 입으면 그건 네 입술 모양
So hot like fire 뛰어들게 벌레마냥 Uh
네 어디가 예쁜지 말해주고 싶지만
이 짧은 여덟 마디 안에는 다 못 담아 Yeah
치명적인 네 매력 때문에 자꾸 먹게 돼 못된 맘
다 준비됐어 좋은 집 좋은 차
여기 널 위한 남자 넌 그냥 몸만 와

[현승] Sweety girl 나만 알 수 있게
아무도 모르는 너의 달콤한 미소를 보여줘
[기광] Want you girl 두 눈을 감아
나를 느껴봐 조금 더 뜨거워지게

[두준] It’s so hot 지금 분위기 좋아
우린 서로를 감싸고 난 네 두 눈에 취하고 Baby
[요섭] It’s alright 오늘 밤은 너와 나
맘을 숨기지 말고 모두 잊고 지금을 즐겨 봐

[동운] 오늘이 지나도 내일이 온대도
지금 이 순간을 못 잊어
[두준] Tonight, It’s so hot 이대로 영원히
이 밤이 끝이 아니길 Woo baby

[기광] It’s so hot 지금 분위기 좋아
우린 서로를 감싸고 난 네 두 눈에 취하고 Baby
[현승] It’s alright 오늘 밤은 너와 나
맘을 숨기지 말고 모두 잊고 지금을 즐겨 봐

[기광] It’s so hot It’s so hot
[동운] 지금 분위기 좋아 ([기광] 분위기 좋아)
오늘을 즐겨 봐 ([기광] 오늘을 즐겨 봐)
[기광] It’s so hot It’s so hot
지금 분위기 좋아 (분위기 좋아)
오늘을 즐겨 봐

So Hot – Version romanisée

[JH] Uh it’s so hot, yeah it’s so hot
Alright, you killing me killing me with your beautiful smile

[HS] Hey pretty lady nuneul matchugo ppyeonhan maldeureun jeobeo dugo
Naege gakkai dagawa jwo Woo baby
[YS] Ppalgatke yeppeun ni ipsureul oneul bam kkok ppaetko shipeun geol
Geopnaeji malgo naege gidae Woo

[KG] Sweety girl naman bol su itke
Nae kwiye soksagyeo jullae nae pume neoreul angoseo
[DW] Want you girl tu nuneul gama
Neowa i sungan jogeum teo tteugeowojige

[DJ] It’s so hot chigeum bunigi joa
Urin seororeul kamssago nan ni tu nune chwihago Baby
[YS] It’s alright oneul pameun neowa na
Mameul sumkiji malgo modu itko jigeumeul chulgyeo bwa

[JH] Naega hwasangeul ibeumyeon keugeon ni ipsul moyang
So hot like fire ttwieodeulke beollemanyang Uh
Ni eodiga yeppeunji malhaejugo shipjiman
I jjalbeun yeodeol madi aneneun ta mot dama Yeah
Chimyeongjeogin ni maeryeok ttaemune jakku meokke twae mottwin mam
Ta jumbidwaesseo joeun jib joeun cha
Yeogi neol namja neon keunyang momman wa

[HS] Sweety girl naman al su itke
Amudo moreuneun neoye talkomhan misoreul boyeojwo
[KG] Want you girl tu nuneul gama
Nareul neukkyeobwa jogeum teo tteugeoweojige

[DJ] It’s so hot chigeum bunigi joa
Urin seororeul kamssago nan ni tu nune chwihago Baby
[YS] It’s alright oneul pameun neowa na
Mameul sumkiji malgo modu itko jigeumeul jeulgyeo bwa

[DW] Oneuri jinado naeiri ondaedo
Chigeum i sunganeul mot ijeo
[DJ] Tonight, It’s so hot idaero yeongwonhi
I bami kkeutchi anigil Woo baby

[KG] It’s so hot chigeum bunigi joa
Urin seororeul kamssago nan ni tu nune chwihago Baby
[HS] It’s alright oneul pameun neowa na
Mameul sumkiji malgo modu itko jigeumeul jeulgyeo bwa

[KG] It’s so hot It’s so hot
[DW] Chigeum bunigi joa ([KG] bunigi joa)
Oneureul jeulgyeo bwa ([KG] oneureul jeulgyeo bwa)
[KG] It’s so hot It’s so hot
Chiigeum bunigi joa (bunigi joa)
Oneureul jeulgyeo bwa

So Hot – Traduction anglaise

[JH] Uh it’s so hot, yeah it’s so hot
Alright, you killing me killing me with your beautiful smile

[HS] Hey pretty lady, look into my eyes and put away the typical lines
Come close to me, woo baby
[YS] Your pretty red lips, I wanna steal them tonight
Don’t be scared and lean on me

[KG] Sweety girl, so only I can see
Whisper in my ear, I’ll take you in my arms
[DW] Want you girl, close your eyes
So this moment with you becomes even hotter

[DJ] It’s so hot, it feels good right now
We’re in each others arms and I’m drunk in your eyes, baby
[YS] It’s alright, tonight, it’s you and me
Don’t hide your feelings, forget everything and enjoy the moment

[JH] If I get burned, it’ll be in the shape of your lips
So hot like fire, I’ll jump in just like a bug
I want to tell you which part of you is pretty
But I can’t say it all in these short eight measures
Because of your fatal charms, I keep thinking naughty things
It’s all ready, a good house, a good car
I’m a man who is ready for you, you just need to come

[HS] Sweety girl, so only I can see
Show me your sweet smile that no one else knows
[KG] Want you girl, close your eyes
Feel me so it becomes even hotter

[DJ] It’s so hot, it feels good right now
We’re in each others arms and I’m drunk in your eyes, baby
[YS] It’s alright, tonight, it’s you and me
Don’t hide your feelings, forget everything and enjoy the moment

[DW] Even after today passes and tomorrow comes
I can’t forget this moment
[DJ] Tonight, it’s so hot, just like now, forever
I hope this night isn’t the last, woo baby

[KG] It’s so hot, it feels good right now
We’re in each others arms and I’m drunk in your eyes, baby
[HS] It’s alright, tonight, it’s you and me
Don’t hide your feelings, forget everything and enjoy the moment

[KG] It’s so hot It’s so hot
[DW] It feels good right now ([KG] feels good)
Enjoy today ([KG] enjoy today)
[KG] It’s so hot It’s so hot
It feels good right now (feels good)
Enjoy today

So Hot – Traduction française

[JH] C’est si chaud, oui c’est si chaud
Tu me tues avec ton beau sourire

[HS] Hey jolie fille, regarde moi dans les yeux et mets de côté les phrases typiques, approche-toi de moi, woo baby
[YS] Tes jolies lèvres rouges, je veux les voler ce soir
N’aie pas peur et allonge-toi sur moi

[KG] Ma chérie, [tu es] la seule que je vois
Chuchote-moi à l’oreille, je te prendrai dans mes bras
[DW] Je te veux girl, ferme les yeux
Ainsi, ce moment avec toi deviendra plus chaud

[DJ] C’est si chaud, j’aime l’atmosphère qu’il y a en ce moment
Nous sommes tous les deux dans les bras de l’un et de l’autre, et je me perds dans tes yeux, baby
[YS] Tout va bien, ce soir c’est toi et moi
Ne cache pas tes sentiments, oublie tout et profite de l’instant présent

[JH] Si je me brûle, ce sera sur le bout de tes lèvres chaudes comme le feu, je sauterai comme un insecte
Je veux te dire tout ce que j’aime chez toi
Mais je ne peux pas le dire dans ces 8 petites mesures (nldr : mesures de musique)
A cause de ton charme fatal, je continue à penser à des choses coquines
Tout est prêt, une bonne maison, une bonne voiture
Je suis l’homme qui est là pour toi, tu as juste besoin de venir

[HS] Ma chérie, [tu es] la seule que je vois
Montre-moi ton doux sourire que personne d’autre ne connaît
[KG] Je te veux girl, ferme les yeux
Sens-moi, [l’atmosphère] se réchauffe un peu plus

[DJ] C’est si chaud, j’aime l’atmosphère qu’il y a en ce moment
Nous sommes tous les deux dans les bras de l’un et de l’autre, et je me perds dans tes yeux, baby
[YS] Tout va bien, ce soir c’est toi et moi
Ne cache pas tes sentiments, oublie tout et profite de l’instant présent

[DW] Même après qu’aujourd’hui et demain passent
Je ne pourrai pas oublier ce moment
[DJ] Ce soir c’est si chaud, comme ça en ce moment, pour toujours
J’espère que cette nuit ne sera pas la dernière, woo baby

[KG] C’est si chaud, j’aime l’atmosphère qu’il y a en ce moment
Nous sommes tous les deux dans les bras de l’un et de l’autre, et je me perds dans tes yeux, baby
[HS] Tout va bien, ce soir c’est toi et moi
Ne cache pas tes sentiments, oublie tout et profite de l’instant présent

[KG] C’est si chaud, c’est si chaud
[DW] J’aime l’atmosphère qu’il y a en ce moment ([KG] J’aime l’atmosphère qu’il y a en ce moment)
Profite de la journée ([KG] Profite de la journée)
[KG] C’est si chaud, c’est si chaud
J’aime l’atmosphère qu’il y a en ce moment (J’aime l’atmosphère qu’il y a en ce moment)
Profite de la journée (Profite de la journée)

Source : Soribada
Romanisation : Isabelle@beastarethebest
Traduction coréen-anglais : Popgasa + LoveKpopSubs
Traduction anglais-français : BeeBee@BEASTaretheBEST

Laisser un commentaire